Что объединяет эти имена?..
ВЕНОК ЭПИГРАФОВ
Как дует из времени!..
Ефим Ярошевский
…Уже не помнят ушедших.
а тех, кто придут потом,
не вспомнят те люди,
что будут жить после них…
Екклезиаст 1:11
Не прав Екклезиаст.
Мы не уходим в нети.
Судьба в урочный час
Забрасывает сети,
Чтоб вытянуть со дна,
С глухой стихией споря,
Былые имена
И радости, и горя…
Николай Александров
«Бог сохраняет все» — перевод латинской надписи на воротах Фонтанного дома («Deus conservat omnia»), взятой эпиграфом к «Поэме без героя» Анны Ахматовой.
Я свято чту фамильное родство
И души предков грею у печурки,
И сам творю для сердца своего
Семейный миф — и с ним играю в жмурки.
И говорю: Да будет всё — во всём:
И ты во мне, и я в тебе, как дома…
И потому в пристанище моём
Всегда готова свежая солома.
Николай Тряпкин
Вмешаться в ход времён, переступить черту –
Смиримся, что не нам,
Что в гулком мирозданье
Не нам остановить мгновенье на лету,
Но издали смотреть и сдерживать дыханье….
Татьяна Кузовлева
Тема истории присутствовала на страницах «Брестского курьера» во все предыдущие годы. Но это носило характер случайный, пунктирный, чаще привязанный к каким-то датам. Новая историческая линия в газете стала выстраиваться года два назад, когда в очередной День города мы ощутили, как былое стучится в двери редакции через очевидный читательский интерес к жизни прежних поколений Бреста. Нынешние читатели стремятся разглядеть не только событийную канву эпох, но прежде всего лица и судьбы далеких-близких предшественников – уроженцев Бреста или тех, кто здесь какое-то время жил, служил, навещал город, оставив свой след в его судьбе. Так стартовал проект «Имена и времена. Фамильное древо Бреста», которому предшествовал поиск в Интернете, в книжных изданиях, в музеях города и библиотеках, давший поразительные результаты. Гугл и Яндекс по заданной строке «родился в Брест-Литовске» вывели на свет Божий великое множество имен, которое затем мы укладывали в алфавитный порядок, сопровождая их найденными фотографиями или художественными портретами. Искали не только в русско- или белорусскоязычном пространстве Интернета, но и в английском, польском, немецком, французском…
Большой урожай имен дали нам «Памятные книжки Гродненской губернии», найденные на сайте «Библиотека Царского Села». Внося эти имена в складывающуюся энциклопедию персон, мы сверяли их в Интернете, находя дополнительную информацию об этих людях, включая их родственные связи. Значительно расширил состав имен сайт общества «Мемориал». История перекликалась в этом поиске целыми семейными династиями и грибницами, которые соединялись в алфавитных порядках, как, например, поэтесса Серебряного века Юдифь Райтлер, уроженка Брест-Литовска, расстрелянная в 1937, и ее отец Наум Райтлер, частный поверенный в городе над Бугом перед Первой мировой войной. Не столь давно нам привезли из Санкт-Петербурга копию ее единственной книги стихов «Вериги», изданной в 1922 г. в Харькове. И мы предполагаем воспроизвести это издание в Бресте, как и произведения нашего земляка Дмитрия Стонова, ныне больше известные за рубежом.
Тогда – два года назад – первыми в этой обширной плеяде «Фамильного древа Бреста» к читателям пришли на страницах нашей газеты «брестские американцы»: писательница Айн Рэнд, оперная певица Ганна Вальска, художник Уильям Ауэрбах-Леви, боксер Барни Росс. Рубрика прижилась и утвердилась, когда ее повел журналист Владимир Глазов, еженедельно готовящий очерковые материалы по этой теме. Он же вложил в эту газетную линию своего рода философию истории, перекликающуюся с современностью. И читательский резонанс мы ощутили через обратную связь, когда стали происходить добавления к темам, пошли читательские подсказки новых имен. Размещенные на сайте публикации «Фамильного древа Бреста» помогли нам установить связи с потомками наших персонажей, которые присылают нам добавочные сведения, любопытнейшие документы и фотографии.
А в нынешнем году наши газетные публикации трансформировались в выставочную серию плакатов, которые художественно разрабатывает дизайнер «Брестского курьера» Дмитрий Гронский. Кроме того, готовится ряд книжных изданий очеркового и мемуарного характера.
История продолжается…
Николай Александров, гл. редактор газеты «Брестский курьер»
0 комментариев
Anonymous User
25.07.2012 в 17:28Dmitry Tselok
25.07.2012 в 17:28Николай, это супер!!!! Читал все и смотрел сквозь слёзы на глазах. Пойду выпью 50 гр. — мое сердце и душа так срезонировали с прошлым града Брест-Литовска и его гостями, что срочно нужна анестезия…. Как здоровски, что ты затеял этот проект!!! Обнимаю. Дмитрий.